Contamos con traductores de italiano al español y viceversa debidamente registrados en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Panamá así como en el listado de traductores de la Embajada de Italia de Panamá.

Embajada de Italia en Panamá

Las traducciones que se vayan a realizar para trámites en la Embajada de Italia deben ser efectuadas por traductores que se encuentren en el listado oficial de la Embajada. Todos los traductores en nuestra agencia se encuentran debidamente registrados y forman parte de este listado.

Los traductores deben estar dentro del listado de la Embajada de Italia si los documentos se van a presentar en esta institución. En D&D Panama Solutions, todos nuestros traductores en esta combinación de idiomas se encuentran debidamente inscritos y forman parte del listado de traductores de esta Embajada.

Durante los últimos 10 años de servicio, hemos traducido todo tipo de documentos que van desde apostillas, reportes académicos, títulos, escrituras, pasaportes, cédulas de identidad, certificados de nacimiento, certificados de residencia, certificados médicos, certificados de exportación y de importación, certificados de análisis, pasaportes, declaraciones de renta, entre otros.

El traductor de italiano termina la traducción, esta se remite a nuestro departamento de diseño, donde las mismas son formateadas y diseñadas para recrear al documento original. Una vez el documento es debidamente formateado, se verifica que la traducción no contenga omisiones o adiciones no necesarias, se procede a la firma y sello del documento impreso.

Firma y Sello del Traductor de Italiano

El documento traducido lleva la firma y sello del traductor de italiano oficial. La firma bilingüe incluye la información del traductor en español y en italiano, por lo que puede entenderse tanto dentro del país como fuera del mismo. La traducción también lleva el sello fresco del traductor de italiano al español.
Traductor de italiano al español

Todas las páginas traducidas del italiano al español, así como del español al italiano, llevan el sello y firma del traductor público oficial (TPA) en la parte inferior de cada página. La traducción es impresa en páginas blancas de tamaño 8.5″x13″ (oficio).

Para mayor información sobre la Embajada, puede ubicarlos en su página de contacto.

Puede obtener una cotización de sus documentos al completar el formulario en nuestra página: cotizar traducción de italiano al español. También puede efectuar cualquier consulta directo a nuestra oficina en: página de contacto.

Adicionalmente se ofrecen servicios de interpretación presencial para firma de escrituras en Notaría Pública, así como para entrevistas en el Servicio Nacional de Migración. Los servicios de interpretación deben reservarse con 3 días de antelación. El servicio mínimo es de dos (2) horas, ya sea que la sesión de interpretación dure o no este tiempo. El costo también incluye la movilización del intérprete en la ciudad capital. Para cualquier otra ubicación, se requiere el transporte o el cargo de viático.